Tal como tinha sido noticiado, a Warner Bros. Pictures abriu um processo judicial, requisitando que não fosse permitida a estreia de "Hari Puttar" na Índia, por ter um título parecido ao da saga Harry Potter. O resultado do processo já foi divulgado e a WB perdeu, pelo que esse filme vai mesmo estrear.Os juízes afirmaram que o argumento dado pela produtora indiana Mirchi Movies é aceitável, acreditando que Hari Puttar significa Filho de Deus, tanto em hindi como um panjabi (dois idiomas). Jenette Banis, uma secretária da produtora, explicou:
“O nosso filme é diferente, não tem nada a ver com nenhum outro. O nome depende apenas da personagem, que se chama Hari. E Puttar significa filho em panjabi”.
“O nosso filme é diferente, não tem nada a ver com nenhum outro. O nome depende apenas da personagem, que se chama Hari. E Puttar significa filho em panjabi”.
A seguir, podes ler a sinopse do filme:
O filme conta a história do jovem Hari Prasad Dhoonda, um panjabi de 10 anos de idade que emigra com a sua família para o Reino Unido após o seu pai ser chamado pelo Exército para trabalhar num projecto secreto. O pai de Hari, o professor Dhoonda, mantém o projecto guardado na sua casa, num chip confidencial que atrai a atenção de um mafioso e dos seus capangas.
Numa trama que lembra outro sucesso de Hollywood ("Sozinho em Casa", de 1990), a família sai de férias mas deixa em casa o pequeno Hari, que mostrará a sua coragem quando os ladrões tentarem apoderar-se do chip do professor Dhoonda.
FONTE:
Terra vía PotterNews













0 comentários:
Enviar um comentário