Preso por traduzir o sétimo...

Um adolescente francês de 16 anos foi preso por publicar na Internet a tradução não-oficial do sétimo e último livro do Harry Potter, "Deathly Hallows"!
Ele foi detido na 2ªfeira, passou um dia em prisão provisória e foi liberado no fim da noite de 3ªfeira...

"A investigação prossegue de forma preliminar sob o controlo da procuradoria... Parece que o jovem não agiu visando o lucro, e sim por ser um fã francês que fala muito bem inglês", disse um polícia. Outras pessoas deverão ser detidas também.

Segundo o jornal Aujourd'hui en France/Le Parisien, a investigação teve início após uma denúncia da editora Gallimard. Os investigadores ficaram surpresos com a qualidade da tradução, reconhecida como semi-profissional.

O jovem pode ser condenado a pagar multas pesadas pelo acto. O site foi retirado.

FONTE: Oclumência

0 comentários:

Enviar um comentário

 
HPImagens | A Magia para os Muggles © 2006-2011 | Desenhado por Trucks, em colaboração com MW3, Broadway Tickets e Distubed Tour [adaptado por Sérgio]